Murchana

This board is just for newbies to place their questions, and for the old timers to answer their questions with patience. Remember, THERE IS NO SUCH THING AS A STUPID QUESTION!

Moderators: povster, cabernethy, coughcapkittykat, s1owpoke

Murchana

Postby Pistal » Thu Oct 27, 2011 4:39 am

Hey everyone,

I'm wondering if anyone can post some good murchana excersises to add to my riyaz?

Thanks very much in advance
Pistal
 
Posts: 10
Joined: Thu Feb 24, 2011 5:13 pm
Location: USA

Re: Murchana

Postby fossesitar » Thu Oct 27, 2011 6:02 am

Try the Chai Latte Vente Grande
fossesitar
 
Posts: 711
Joined: Tue Nov 24, 2009 1:09 am

Re: Murchana

Postby Pistal » Thu Oct 27, 2011 1:52 pm

Wow.....that's really helpful :?

Seriously though, anyone who can help, I'd really appreciate it.
Pistal
 
Posts: 10
Joined: Thu Feb 24, 2011 5:13 pm
Location: USA

Re: Murchana

Postby fossesitar » Thu Oct 27, 2011 2:52 pm

I started in ICM at the age of 21, I am 66 now.
Been a lover of sitar and ICM all that time, studied here and in India.
Happy to help but I do not have a clue what "Murchana" even IS. I
googled it, nothing, nada. This is onna my pet peeves, and when
I go into Starbucks I orde a "LARGE COFFEE PLEASE".

We are in America, can we speak english? Is it OK to call "riyazz"
practice? or do we hafta pretend we are in some secret society
with secret words. If you want to use Hindi (or Urdu) words then
why not write'em in Hindi or Urdu script??

Then those who actually speak and use those words can read them.
Guess I am just dumb or lazy but you are posting on the "newbie"
thread using words I do not comprehend after 40+ years in ICM.

Smile.
fossesitar
 
Posts: 711
Joined: Tue Nov 24, 2009 1:09 am

Re: Murchana

Postby fossesitar » Thu Oct 27, 2011 4:11 pm

My point is this: I studies with Ustad Vilayat Khan in India for the better part
of a year, virtually living with him at his home in Simla for much of that period.
I received much personal one to one instruction from him. Also occassionally
he would teach Shujaat (age 11 or so at the time?) and me together.

I also studied with the dear departed Patric Marks here in the good ol' USA.
Not once in all my studies was the word murchana used or mentioned in any way.

These esteemed teachers communicated to me in English, I suggest we do the same.
fossesitar
 
Posts: 711
Joined: Tue Nov 24, 2009 1:09 am

Re: Murchana

Postby ragamala » Thu Oct 27, 2011 4:31 pm

Pistal wrote:Hey everyone,

I'm wondering if anyone can post some good murchana excersises to add to my riyaz?

Thanks very much in advance


Ho Pistal

Fear not - some of us over-sixties do remember to take our medication :roll:

There's nothing special about scale murchhana - here are Ravi Shankar's murchhana exercises from his My Music My Life book.

If difficult to read better scans at
http://www.mediafire.com/?whhor8hiu7fi1og
and
http://www.mediafire.com/?67fd8mzbdgaqika

Best
Alan

Image

Image
User avatar
ragamala
 
Posts: 1778
Joined: Sun Oct 01, 2006 8:37 am
Location: UK?ITALY/INDIA

Re: Murchana

Postby nicneufeld » Thu Oct 27, 2011 4:55 pm

Greg brings up an interesting point, which is probably a side issue since murchana seems to be a concept for which I don't see a ready English equivalent. It is amusing that some of the best Indian teachers are more likely to use translated English terminology when teaching English speaking students, as compared perhaps to Western teachers who may (this is a gross overgeneralization) be more inclined to relish in the exoticism of the lingo. My teacher (also of Etawah gharana) generally doesn't load me up on Hindi terminology. He refers to "exercises" instead of paltas, "practice" instead of riyaz, "pulling" instead of meendh (although he's about half and half with that one), etc. However, there are some terms best left untranslated...alap, gat (although he often refers to a "composition"), taans instead of "runs", tihai, etc.

But if he ever starts telling me the ascent of Yaman is Ti Re Mi Fa La Ti Do, I'm out! Sargam into solfege is a bridge too far! :D

Back on topic, my understanding of murchana comes from this website, where it seems more a theoretical construct showing how a shifting Sa creates, from the same swaras (SORRY! "notes") various new thaats/modes.
http://chandrakantha.com/articles/scales.html
User avatar
nicneufeld
 
Posts: 1340
Joined: Tue Feb 15, 2011 7:59 pm
Location: Kansas City, Missouri

Re: Murchana

Postby fossesitar » Thu Oct 27, 2011 5:00 pm

HA ! Good one Ragamala !

But is it the lack of medication or the excess of same? :D
Once you are adequately sedated please provide a definition
of the word "murchana" for this antiquated warrior.
fossesitar
 
Posts: 711
Joined: Tue Nov 24, 2009 1:09 am

Re: Murchana

Postby ragamala » Thu Oct 27, 2011 5:17 pm

fossesitar wrote:HA ! Good one Ragamala !

But is it the lack of medication or the excess of same? :D
Once you are adequately sedated please provide a definition
of the word "murchana" for this antiquated warrior.


You've just caught me before the medication wears off and the alcohol takes over.

If we were even more antiquated we would regard the use of murchhana to maybe just represent a concept of scale. And the concept of modulation as exemplified in teh chandrakantha page nic referred to.

In sitar practice, however, it is clear that some sitar practitioners regard murchhana as being fairly simple practice in playing scales. ie scale practice as per the examples I gave, to be mastered by beginners (and after plainer unembellished sapat) before moving on to paltas and more advanced exercises. WYSIWYG

If with your years you didn't practice murchhana I can think of only two possible reasons - the first and more charitable is that UVK regarded explanation in any terms, Indian or English, unnecessary.
User avatar
ragamala
 
Posts: 1778
Joined: Sun Oct 01, 2006 8:37 am
Location: UK?ITALY/INDIA

Re: Murchana

Postby fossesitar » Thu Oct 27, 2011 5:45 pm

Seems as though murchana, similar to "gharana" is one of the many untranslatable words, as our honorable compadre alluded to above. Which is a reasonable justification for their use, even if UVK often found words irrelevant and unecessary in the teaching of sitar.

As for the meaning of "murchana", I am still confused - it is what it is, perhaps more "medication" will clarify the linguistics?
fossesitar
 
Posts: 711
Joined: Tue Nov 24, 2009 1:09 am

Re: Murchana

Postby ragamala » Thu Oct 27, 2011 5:52 pm

Next time you're in the UK we'll sort this out over a beer...... or if you like starbucks (yuck- what are you folks turning the world to) maybe over a kafi in Italy...
User avatar
ragamala
 
Posts: 1778
Joined: Sun Oct 01, 2006 8:37 am
Location: UK?ITALY/INDIA

Re: Murchana

Postby fossesitar » Thu Oct 27, 2011 6:03 pm

Not a Starbucks fan, can I use their lingo ("vente grande") to order a Guiness?
fossesitar
 
Posts: 711
Joined: Tue Nov 24, 2009 1:09 am

Re: Murchana

Postby ragamala » Thu Oct 27, 2011 6:23 pm

fossesitar wrote:Not a Starbucks fan, can I use their lingo ("vente grande") to order a Guiness?
:lol:

Since vento grande or venti grandi probably mean big wind/s or big fart/s I think another approach to the waiter would be better? Stick to Guinness per piacere. At least in an Irish pub unless you want to be laughed out of Italy.
User avatar
ragamala
 
Posts: 1778
Joined: Sun Oct 01, 2006 8:37 am
Location: UK?ITALY/INDIA

Re: Murchana

Postby fossesitar » Thu Oct 27, 2011 6:54 pm

Sounds like a plan !! Lets get laughed out of Italy before the lira implodes,
and then on to Swat (pakistan) for some of the local medication
fossesitar
 
Posts: 711
Joined: Tue Nov 24, 2009 1:09 am

Re: Murchana

Postby nicneufeld » Thu Oct 27, 2011 7:02 pm

ragamala wrote:maybe over a kafi in Italy...


Mishra kafi? :mrgreen:

Maybe some of these terms are gharana based too...ie., Maihar using "murchana" to denote a specific style of exercise, whereas our Imdadkhani teachers apparently have not (at least in our mutual experience, my share of which being much smaller). Some of the early exercises I was taught, patterns of ascent and descent 3, 4, 5, 6 notes at a time in Yaman, I'm sure there was a term for them, but my teacher just played them for me and taught them to me, and if he called them anything it was "exercises". Which I've not been giving rather enough practice time to of late!
User avatar
nicneufeld
 
Posts: 1340
Joined: Tue Feb 15, 2011 7:59 pm
Location: Kansas City, Missouri

Next

Return to ICM NEWBIES

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests

Go To Forum Archives